Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero, ¿quién podrá detener las palabras?

La Biblia de las Américas

Si alguien osara hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?

Reina Valera 1909

Si probáremos á hablarte, serte ha molesto; Mas ¿quién podrá detener las palabras?

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si alguien tratara de hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?

New American Standard Bible

"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?

Referencias Cruzadas

Job 32:18-20

Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu dentro de mí me constriñe.

Jeremías 6:11

Por tanto, estoy lleno de la ira de Jehová, cansado estoy de contenerme; la derramaré sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes juntamente; porque el marido también será preso con la esposa, el viejo con el lleno de días.

Jeremías 20:9

Y dije: No me acordaré más de Él, ni hablaré más en su nombre: Pero su palabra fue en mi corazón como un fuego ardiente metido en mis huesos, traté de sufrirlo, y no pude.

Hechos 4:20

Porque no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído.

2 Corintios 2:4-6

Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas; no para que fueseis contristados, sino para que supieseis cuán grande amor tengo para con vosotros.

2 Corintios 7:8-10

Porque aunque os contristé con la carta, no me arrepiento, bien que me arrepentí; porque veo que aquella carta, aunque por un poco de tiempo, os contristó.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org