Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda?

La Biblia de las Américas

¿Soy yo el mar, o un monstruo marino, para que me pongas guardia?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda?

Reina Valera 1909

¿Soy yo la mar, ó ballena, Que me pongas guarda?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Soy yo el mar, o un monstruo marino, Para que Tú me pongas guardia?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Soy yo el mar, o ballena, para que me pongas guarda?

New American Standard Bible

"Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me?

Referencias Cruzadas

Job 7:17

¿Qué es el hombre, para que lo engrandezcas, y que pongas sobre él tu corazón,

Job 38:6-11

¿Sobre qué estan fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular,

Job 41:1-34

¿Sacarás tú al leviatán con el anzuelo, o con la cuerda que le echares en su lengua?

Lamentaciones 3:7

Guímel : Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.

Ezequiel 32:2-3

Hijo de hombre, levanta endechas sobre Faraón rey de Egipto, y dile: A leoncillo de naciones eres semejante, y eres como el dragón en los mares, que secabas tus ríos, y enturbiabas las aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org