Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y Josué lo bendijo, y dio Hebrón por heredad a Caleb, hijo de Jefone.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Josué entonces le bendijo, y le dio a Caleb hijo de Jefone a Hebrón por heredad.

Reina Valera 1909

Josué entonces le bendijo, y dió á Caleb hijo de Jephone á Hebrón por heredad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Josué lo bendijo, y dio Hebrón por heredad a Caleb, hijo de Jefone.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Josué entonces le bendijo, y dio a Caleb hijo de Jefone a Hebrón por heredad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Josué entonces le bendijo, y dio a Caleb hijo de Jefone a Hebrón por heredad.

New American Standard Bible

So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Referencias Cruzadas

Josué 22:6

Y Josué los bendijo y los despidió, y se fueron a sus tiendas.

Jueces 1:20

Entonces dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había prometido; y él expulsó de allí a los tres hijos de Anac.

1 Crónicas 6:55-56

a ellos les dieron Hebrón, en la tierra de Judá, y sus tierras de pastos alrededor de ella;

Josué 10:36-37

Entonces subió Josué, y todo Israel con él, de Eglón a Hebrón, y pelearon contra ella.

Josué 15:13

Y dio a Caleb, hijo de Jefone, una porción entre los hijos de Judá, según el mandato del SEÑOR a Josué, {es decir,} Quiriat-arba, {siendo Arba} el padre de Anac, es decir, Hebrón.

Josué 21:11-12

Les dieron Quiriat-arba, {siendo Arba} el padre de Anac, es decir, Hebrón, en la región montañosa de Judá, con las tierras de pasto alrededor.

Génesis 47:7

José trajo a su padre Jacob y lo presentó a Faraón; y Jacob bendijo a Faraón.

Génesis 47:10

Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de su presencia.

1 Samuel 1:17

Respondió Elí y dijo: Ve en paz; y que el Dios de Israel te conceda la petición que le has hecho.

Cantares 6:9

{pero} sin igual es mi paloma, mi perfecta, es la {hija} única de su madre, la preferida de la que la dio a luz. Las doncellas la vieron y la llamaron bienaventurada, {también} las reinas y las concubinas, y la alabaron, {diciendo:}

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org