Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Tened sumo cuidado, por vuestra vida, de amar al SEÑOR vuestro Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, velad mucho por vuestras almas, para que améis al SEÑOR vuestro Dios.

Reina Valera 1909

Por tanto, cuidad mucho por vuestras almas, que améis á Jehová vuestro Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Tengan sumo cuidado, por la vida de ustedes, de amar al SEÑOR su Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, velad mucho por vuestras almas, que améis al SEÑOR vuestro Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, cuidad mucho por vuestras almas, que améis a Jehová vuestro Dios.

New American Standard Bible

"So take diligent heed to yourselves to love the LORD your God.

Referencias Cruzadas

Josué 22:5

Solamente guardad cuidadosamente el mandamiento y la ley que Moisés, siervo del SEÑOR, os mandó, de amar al SEÑOR vuestro Dios, andar en todos sus caminos, guardar sus mandamientos y de allegarse a El y servirle con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma.

Éxodo 20:6

y muestro misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos.

Deuteronomio 4:9

Por tanto, cuídate y guarda tu alma con diligencia, para que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; sino que las hagas saber a tus hijos y a tus nietos.

Deuteronomio 6:5-12

Amarás al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza.

Proverbios 4:23

Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él {brotan} los manantiales de la vida.

Lucas 21:34

Estad alerta, no sea que vuestro corazón se cargue con disipación y embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre vosotros como un lazo;

Romanos 8:28

Y sabemos que para los que aman a Dios, todas las cosas cooperan para bien, {esto es,} para los que son llamados conforme a {su} propósito.

1 Corintios 8:3

pero si alguno ama a Dios, ése es conocido por El.

1 Corintios 16:22

Si alguno no ama al Señor, que sea anatema. ¡MaranataSeñor, ven!} O, {Maran ata,} que significa: { ¿El Señor viene!}>>!

Efesios 5:15

Por tanto, tened cuidado cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios,

Hebreos 12:15

Mirad bien de que nadie deje de alcanzar la gracia de Dios; de que ninguna raíz de amargura, brotando, cause dificultades y por ella muchos sean contaminados;

Judas 1:20-21

Pero vosotros, amados, edificándoos en vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org