Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero yo no quise escuchar a Balaam y él tuvo que bendeciros, así os libré yo de sus manos.

La Biblia de las Américas

``Pero yo no quise escuchar a Balaam; y él tuvo que bendeciros, y os libré de su mano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas yo no quise escuchar a Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

Reina Valera 1909

Mas yo no quise escuchar á Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Pero Yo no quise escuchar a Balaam; y él tuvo que bendecirlos a ustedes, y los libré de su mano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas yo no quise escuchar a Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

New American Standard Bible

'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.

Referencias Cruzadas

Números 22:11-12

He aquí este pueblo que ha salido de Egipto, cubre la faz de la tierra: ven pues ahora, y maldícemelo; quizá podré pelear con él, y echarlo.

Números 22:18-20

Y Balaam respondió, y dijo a los siervos de Balac: Aunque Balac me diese su casa llena de plata y de oro, no puedo traspasar la palabra de Jehová mi Dios, para hacer cosa chica ni grande.

Números 22:35

Y el Ángel de Jehová dijo a Balaam: Ve con esos hombres; pero la palabra que yo te dijere, esa hablarás. Así Balaam fue con los príncipes de Balac.

Números 23:3-12

Y Balaam dijo a Balac: Ponte junto a tu holocausto, y yo iré: quizá Jehová vendrá a encontrarme, y cualquier cosa que Él me muestre, te la haré saber. Y se fue a un monte.

Números 23:15-26

Entonces él dijo a Balac: Ponte aquí junto a tu holocausto, y yo iré a encontrar a Dios allí.

Números 24:5-10

¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob, tus habitaciones, oh Israel!

Deuteronomio 23:5

Mas Jehová tu Dios no quiso oír a Balaam; y Jehová tu Dios te cambió la maldición en bendición, porque Jehová tu Dios te amaba.

Isaías 54:17

Ninguna arma forjada contra ti, prosperará; y tú condenarás toda lengua que se levante contra ti en juicio. Ésta es la herencia de los siervos de Jehová, y su justicia viene de mí, dice Jehová.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Y se levantó después Balac hijo de Zipor, rey de los moabitas, y peleó contra Israel; y envió a llamar a Balaam hijo de Beor, para que os maldijese. 10 Pero yo no quise escuchar a Balaam y él tuvo que bendeciros, así os libré yo de sus manos. 11 Y pasado el Jordán, vinisteis a Jericó; y los moradores de Jericó pelearon contra vosotros: los amorreos, ferezeos, cananeos, heteos, gergeseos, heveos, y jebuseos: y yo los entregué en vuestras manos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org