Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: `` ¿Qué significan estas piedras?",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?
Reina Valera 1909
Y habló á los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos á sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces habló a los Israelitas: ``Cuando sus hijos pregunten a sus padres el día de mañana: ` ¿Qué significan estas piedras?'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan para vosotros estas piedras?
New American Standard Bible
He said to the sons of Israel, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What are these stones?'
Referencias Cruzadas
Josué 4:6
Sea esto una señal entre vosotros, y más tarde cuando vuestros hijos pregunten, diciendo: `` ¿Qué significan estas piedras para vosotros?",
Salmos 105:2-5
Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.
Salmos 145:4-7
Una generación alabará tus obras a {otra} generación, y anunciará tus hechos poderosos.