Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero a un desconocido no seguirán, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas al extraño no seguirán, antes huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños.

Reina Valera 1909

Mas al extraño no seguirán, antes huirán de él: porque no conocen la voz de los extraños.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero a un desconocido no seguirán, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas al extraño no seguirán, antes huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas al extraño no seguirán, sino que huirán de él; porque no conocen la voz de los extraños.

New American Standard Bible

"A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."

Referencias Cruzadas

1 Reyes 22:7

Pero Josafat dijo: ¿No queda aún aquí {algún} profeta del SEÑOR, para que le consultemos?

Proverbios 19:27

Cesa, hijo mío, de escuchar la instrucción, {y} te desviarás de las palabras de sabiduría.

Marcos 4:24

También les decía: Cuidaos de lo que oís. Con la medida con que midáis, se os medirá, y aun más se os dará.

Lucas 8:18

Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, {más} le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Efesios 4:11-15

Y El dio a algunos {el ser} apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros,

Colosenses 2:6-10

Por tanto, de la manera que recibisteis a Cristo Jesús el Señor, {así} andad en El;

2 Timoteo 3:5-7

teniendo apariencia de piedad, pero habiendo negado su poder; a los tales evita.

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos;

1 Pedro 2:1-3

Por tanto, desechando toda malicia y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación,

1 Juan 2:19

Salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.

1 Juan 2:21

No os he escrito porque ignoréis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.

1 Juan 4:5-6

Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.

Apocalipsis 2:2

`Yo conozco tus obras, tu fatiga y tu perseverancia, y que no puedes soportar a los malos, y has sometido a prueba a los que se dicen ser apóstoles y no lo son, y los has hallado mentirosos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Cuando saca todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas lo siguen porque conocen su voz. 5 Pero a un desconocido no seguirán, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. 6 Jesús les habló {por medio de} esta alegoría, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org