Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Desde ahora os lo digo, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

La Biblia de las Américas

Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Reina Valera 1909

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Se lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, crean que Yo soy.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

New American Standard Bible

"From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.

Referencias Cruzadas

Juan 14:29

Y ahora os lo he dicho antes que acontezca, para que cuando acontezca, creáis.

Juan 16:4

Pero os he dicho esto, para que cuando llegue la hora, os acordéis que yo os lo había dicho; pero esto no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros.

Isaías 41:23

Dadnos nuevas de lo que ha de ser después, para que sepamos que vosotros sois dioses; o a lo menos haced bien, o mal, para que tengamos qué contar, y juntamente nos maravillemos.

Isaías 43:10

Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí; para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fue formado Dios, ni lo será después de mí.

Isaías 48:5

te lo dije desde el principio; antes que sucediese te lo mostré, para que no dijeses: Mi ídolo lo hizo, mis imágenes de escultura y de fundición mandaron estas cosas.

Malaquías 3:1

He aquí, yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí; y vendrá repentinamente a su templo el Señor a quien vosotros buscáis, y el mensajero del pacto, a quien deseáis vosotros. He aquí viene, dice Jehová de los ejércitos.

Mateo 11:3

diciéndole: ¿Eres tú Aquél que había de venir, o esperaremos a otro?

Mateo 24:25

He aquí os lo he dicho antes.

Lucas 21:13

Y esto os será para testimonio.

Juan 1:15

Juan dio testimonio de Él, y clamó diciendo: Éste es de quien yo decía: El que viene después de mí, es antes de mí; porque era primero que yo.

Juan 8:23-24

Y les dijo: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.

Juan 8:58

Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.

Apocalipsis 1:17-18

Y cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y Él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org