Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Yo les he dado tu palabra y el mundo los ha odiado, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Reina Valera 1909

Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo les he dado Tu palabra y el mundo los ha odiado, porque no son del mundo, como tampoco Yo soy del mundo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

New American Standard Bible

"I have given them Your word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Referencias Cruzadas

Juan 8:23

Y {Jesús} les decía: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.

Juan 17:16

Ellos no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Génesis 3:15

Y pondré enemistad entre tú y la mujer, y entre tu simiente y su simiente; él te herirá en la cabeza, y tú lo herirás en el calcañar.

Proverbios 29:27

Abominación para los justos es el inicuo, y abominación para el impío el recto en su camino.

Zacarías 11:8

Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.

Mateo 10:24-25

Un discípulo no está por encima del maestro, ni un siervo por encima de su señor.

Juan 7:7

El mundo no puede odiaros a vosotros, pero a mí me odia, porque yo doy testimonio de él, que sus acciones son malas.

Juan 15:18-21

Si el mundo os odia, sabéis que me ha odiado a mí antes que a vosotros.

1 Pedro 4:4-5

Y en {todo} esto, se sorprenden de que no corráis con {ellos} en el mismo desenfreno de disolución, {y os} ultrajan;

1 Juan 3:12

no como Caín {que} era del maligno, y mató a su hermano. ¿Y por qué causa lo mató? Porque sus obras eran malas, y las de su hermano justas.

1 Juan 4:5-6

Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.

1 Juan 5:19-20

Sabemos que somos de Dios, y {que} todo el mundo yace bajo {el poder del} maligno.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org