Parallel Verses

La Biblia de las Américas

pero uno de los soldados le traspasó el costado con una lanza, y al momento salió sangre y agua.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Reina Valera 1909

Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero uno de los soldados le traspasó el costado con una lanza, y al momento salió sangre y agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante salió sangre y agua.

New American Standard Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

Referencias Cruzadas

1 Juan 5:6

Este es el que vino mediante agua y sangre, Jesucristo; no sólo con agua, sino con agua y con sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio, porque el Espíritu es la verdad.

1 Juan 5:8

el Espíritu, el agua y la sangre, y los tres concuerdan.

Salmos 51:7

Purifícame con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré más blanco que la nieve.

Ezequiel 36:25

`Entonces os rociaré con agua limpia y quedaréis limpios; de todas vuestras inmundicias y de todos vuestros ídolos os limpiaré.

Zacarías 12:10

Y derramaré sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén, el Espíritu de gracia y de súplica, y me mirarán a mí, a quien han traspasado. Y se lamentarán por El, como quien se lamenta por un hijo único, y llorarán por El, como se llora por un primogénito.

Zacarías 13:1

Aquel día habrá una fuente abierta para la casa de David y para los habitantes de Jerusalén, para {lavar} el pecado y la impureza.

Mateo 27:62

Al día siguiente, que es {el día} después de la preparación, se reunieron ante Pilato los principales sacerdotes y los fariseos,

Juan 13:8-10

Pedro le contestó*: ¡Jamás me lavarás los pies! Jesús le respondió: Si no te lavo, no tienes parte conmigo.

Hechos 22:16

``Y ahora, ¿por qué te detienes? Levántate y bautízate, y lava tus pecados invocando su nombre."

1 Corintios 1:30

Mas por obra suya estáis vosotros en Cristo Jesús, el cual se hizo para nosotros sabiduría de Dios, y justificación, y santificación, y redención,

1 Corintios 6:11

Y esto erais algunos de vosotros; pero fuisteis lavados, pero fuisteis santificados, pero fuisteis justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.

Efesios 5:26

para santificarla, habiéndola purificado por el lavamiento del agua con la palabra,

Tito 2:14

quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

Tito 3:5-7

El nos salvó, no por obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino conforme a su misericordia, por medio del lavamiento de la regeneración y la renovación por el Espíritu Santo,

Hebreos 9:13

Porque si la sangre de los machos cabríos y de los toros, y la ceniza de la becerra rociada sobre los que se han contaminado, santifican para la purificación de la carne,

Hebreos 9:22

Y según la ley, casi todo es purificado con sangre, y sin derramamiento de sangre no hay perdón.

Hebreos 10:19-22

Entonces, hermanos, puesto que tenemos confianza para entrar al Lugar Santísimo por la sangre de Jesús,

1 Pedro 3:21

Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora os salva (no quitando la suciedad de la carne, sino {como} una petición a Dios de una buena conciencia) mediante la resurrección de Jesucristo,

1 Juan 1:6-9

Si decimos que tenemos comunión con El, pero andamos en tinieblas, mentimos y no practicamos la verdad;

Apocalipsis 1:5

y de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y nos libertó de nuestros pecados con su sangre,

Apocalipsis 7:14

Y yo le respondí: Señor mío, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org