Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque el Padre á nadie juzga, mas todo el juicio dió al Hijo;

La Biblia de las Américas

Porque ni aun el Padre juzga a nadie, sino que todo juicio se lo ha confiado al Hijo,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque ni aun el Padre juzga a nadie, sino que todo juicio se lo ha confiado al Hijo,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo juicio encomendó al Hijo;

New American Standard Bible

"For not even the Father judges anyone, but He has given all judgment to the Son,

Referencias Cruzadas

Juan 5:27

Y también le dió poder de hacer juicio, en cuanto es el Hijo del hombre.

Hechos 10:42

Y nos mandó que predicásemos al pueblo, y testificásemos que él es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y muertos.

Hechos 17:31

Por cuanto ha establecido un día, en el cual ha de juzgar al mundo con justicia, por aquel varón al cual determinó; dando fe á todos con haberle levantado de los muertos.

Mateo 28:18

Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.

Juan 9:39

Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido á este mundo: para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.

Juan 17:2

Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á todos los que le diste.

Salmos 9:7-8

Mas Jehová permanecerá para siempre: Dispuesto ha su trono para juicio.

Salmos 50:3-6

Vendrá nuestro Dios, y no callará: Fuego consumirá delante de él, Y en derredor suyo habrá tempestad grande.

Salmos 96:13

Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud.

Eclesiastés 11:9

Alégrate, mancebo, en tu mocedad, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazón, y en la vista de tus ojos: mas sabe, que sobre todas estas cosas te traerá Dios á juicio.

Eclesiastés 12:14

Porque Dios traerá toda obra á juicio, el cual se hará sobre toda cosa oculta, buena ó mala.

Mateo 11:27

Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie conoció al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoció alguno, sino el Hijo, y aquel á quien el Hijo lo quisiere revelar.

Mateo 16:27

Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará á cada uno conforme á sus obras.

Mateo 25:31-46

Y cuando el Hijo del hombre venga en su gloria, y todos los santos ángeles con él, entonces se sentará sobre el trono de su gloria.

Juan 3:35

El Padre ama al Hijo, y todas las cosas dió en su mano.

Romanos 2:16

En el día que juzgará el Señor lo encubierto de los hombres, conforme á mi evangelio, por Jesucristo.

Romanos 14:10-12

Mas tú ¿por qué juzgas á tu hermano? ó tú también, ¿por qué menosprecias á tu hermano? porque todos hemos de estar ante el tribunal de Cristo.

2 Corintios 5:10

Porque es menester que todos nosotros parezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, ora sea bueno ó malo.

2 Tesalonicenses 1:7-10

Y á vosotros, que sois atribulados, dar reposo con nosotros, cuando se manifestará el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia,

2 Timoteo 4:1

REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Señor Jesucristo, que ha de juzgar á los vivos y los muertos en su manifestación y en su reino.

1 Pedro 4:5

Los cuales darán cuenta al que está aparejado para juzgar los vivos y los muertos.

Apocalipsis 20:11-12

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org