Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Nuestra ley juzga por ventura a un hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho?
Reina Valera 1909
¿Juzga nuestra ley á hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho?
La Nueva Biblia de los Hispanos
`` ¿Acaso juzga nuestra Ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Nuestra ley juzga por ventura a hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre, sin antes oírle y saber lo que hace?
New American Standard Bible
"Our Law does not judge a man unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?"
Referencias Cruzadas
Proverbios 18:13
El que responde antes de escuchar, cosecha necedad y vergüenza.
Deuteronomio 1:17
``No mostraréis parcialidad en el juicio; lo mismo oiréis al pequeño que al grande. No tendréis temor del hombre, porque el juicio es de Dios. Y el caso que sea muy difícil para vosotros, me {lo} traeréis a mí, y yo lo oiré."
Deuteronomio 17:6
Al que ha de morir se le dará muerte por la declaración de dos o tres testigos; no se le dará muerte por la declaración de un solo testigo.
Deuteronomio 17:8-11
Si un caso es demasiado difícil para que puedas juzgar, {como} entre una clase de homicidio y otra, entre una clase de pleito y otra, o entre una clase de asalto y otra, siendo casos de litigio en tus puertas, te levantarás y subirás al lugar que el SEÑOR tu Dios escoja,
Deuteronomio 19:15-19
No se levantará un solo testigo contra un hombre por cualquier iniquidad o por cualquier pecado que haya cometido; el caso será confirmado por el testimonio de dos o tres testigos.
Hechos 23:3
Entonces Pablo le dijo: ¡Dios te golpeará a ti, pared blanqueada! ¿Te sientas tú para juzgarme conforme a la ley, y violas la ley ordenando que me golpeen?