Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, pues dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
La Biblia de las Américas
Por eso los judíos decían: ¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
Reina Valera 1909
Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por eso los Judíos decían: `` ¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
New American Standard Bible
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
Referencias Cruzadas
Juan 8:48
Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y que tienes demonio?
Juan 8:52
Entonces los judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham murió, y los profetas; y tú dices: El que guarda mi palabra, jamás probará muerte.
Salmos 22:6
Mas yo soy gusano, y no hombre; oprobio de los hombres, y despreciado del pueblo.
Salmos 31:18
Enmudezcan los labios mentirosos, que hablan contra el justo cosas duras, con soberbia y menosprecio.
Salmos 123:4
Muy hastiada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, y del menosprecio de los soberbios.
Juan 7:20
Respondió el pueblo, y dijo: Demonio tienes; ¿quién procura matarte?
Juan 7:35
Entonces los judíos dijeron entre sí: ¿A dónde se ha de ir Éste que no le hallemos? ¿Se irá a los dispersos entre los griegos, y enseñará a los griegos?
Juan 10:20
Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿por qué le oís?
Hebreos 12:3
Considerad, pues, a Aquél que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que no os fatiguéis ni desmayen vuestras almas.
Hebreos 13:13
Salgamos, pues, a Él, fuera del campamento, llevando su vituperio.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
21 Entonces Jesús les dijo otra vez: Yo me voy, y me buscaréis, y en vuestro pecado moriréis; a donde yo voy, vosotros no podéis venir. 22 Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, pues dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir? 23 Y les dijo: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.