Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Manoa dijo: Cúmplase pues, tu palabra. ¿Qué orden daremos al niño, y qué se ha de hacer con él?
La Biblia de las Américas
Y Manoa dijo: Cuando tus palabras se cumplan, ¿cómo debe ser el modo de vivir del muchacho y cuál su vocación?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Manoa dijo: Cúmplase pues tu palabra. ¿Qué orden se tendrá con el niño, y qué ha de hacer?
Reina Valera 1909
Entonces Manoa dijo: Cúmplase pues tu palabra. ¿Qué orden se tendrá con el niño, y qué ha de hacer?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y Manoa le preguntó: ``Cuando tus palabras se cumplan, ¿cómo debe ser el modo de vivir del muchacho y cuál su vocación?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Manoa dijo: Cúmplase pues tu palabra. ¿Qué orden se tendrá con el niño, y qué ha de hacer?
New American Standard Bible
Manoah said, "Now when your words come to pass, what shall be the boy's mode of life and his vocation?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 18:19
Porque yo lo conozco, sé que mandará a sus hijos y a su casa después de sí, que guarden el camino de Jehová, haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él.
Proverbios 4:4
Y él me enseñaba, y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, guarda mis mandamientos, y vivirás.
Proverbios 22:6
Instruye al niño en el camino que debe andar; y aun cuando fuere viejo no se apartará de él.
Efesios 6:4
Y vosotros padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11 Y se levantó Manoa, y siguió a su esposa; y así que llegó al varón, le dijo: ¿Eres tú aquel varón que habló a la mujer? Y Él dijo: Yo soy. 12 Entonces Manoa dijo: Cúmplase pues, tu palabra. ¿Qué orden daremos al niño, y qué se ha de hacer con él? 13 Y el Ángel de Jehová respondió a Manoa: La mujer se guardará de todas las cosas que yo le dije: