Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y Samsón les repondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los Filisteos, si mal les hiciere.

La Biblia de las Américas

Entonces Sansón le respondió: Esta vez no tendré culpa en cuanto a los filisteos cuando les haga daño.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Sansón les respondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los filisteos, si mal les hiciere.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Sansón le respondió: ``Esta vez no tendré culpa en cuanto a los Filisteos cuando les haga daño."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Sansón les respondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los filisteos, si mal les hiciere.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Sansón les respondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los filisteos, si mal les hiciere.

New American Standard Bible

Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm."

Referencias Cruzadas

Jueces 14:15

Y al séptimo día dijeron á la mujer de Samsón: Induce á tu marido á que nos declare este enigma, porque no te quememos á ti y á la casa de tu padre. ¿Habéisnos llamado aquí para poseernos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Y dijo el padre de ella: Persuadíme que la aborrecías, y díla á tu compañero. Mas su hermana menor, ¿no es más hermosa que ella? tómala, pues, en su lugar. 3 Y Samsón les repondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los Filisteos, si mal les hiciere. 4 Y fué Samsón y cogió trescientas zorras, y tomando teas, y trabando aquéllas por las colas, puso entre cada dos colas una tea.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org