Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Lámed: Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,

Reina Valera 1909

Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aplastar bajo los pies A todos los prisioneros de un país,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Lámed : Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,

Spanish: Reina Valera Gómez

Desmenuzar bajo de sus pies a todos los encarcelados de la tierra,

New American Standard Bible

To crush under His feet All the prisoners of the land,

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 69:33

Porque el SEÑOR oye a los necesitados, y no menosprecia a los suyos {que están} presos.

Salmos 79:11

Llegue a tu presencia el gemido del cautivo; conforme a la grandeza de tu poder preserva a los condenados a muerte.

Salmos 102:20

para oír el gemido de los prisioneros, para poner en libertad a los condenados a muerte;

Isaías 14:17

que puso al mundo como un desierto, que derribó sus ciudades, que a sus prisioneros no abrió la cárcel?"

Isaías 49:9

para decir a los presos: ``Salid"; a los que están en tinieblas: ``Mostraos." Por los caminos pacerán, y en todas las alturas desoladas {tendrán} sus pastos.

Isaías 51:22-23

Así dice tu Señor, el SEÑOR tu Dios, que contiende por su pueblo: He aquí, he quitado de tu mano la copa del vértigo, el cáliz de mi furor, nunca más lo beberás.

Jeremías 50:17

Rebaño descarriado es Israel; los leones {lo} han ahuyentado. Primero lo devoró el rey de Asiria, y después Nabucodonosor, rey de Babilonia, quebró sus huesos.

Jeremías 50:33-34

Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Oprimidos están los hijos de Israel y los hijos de Judá a una; todos los que los tomaron cautivos los han retenido, se han negado a soltarlos.

Jeremías 51:33-36

Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: La hija de Babilonia es como una era al tiempo de ser hollada; dentro de poco, le llegará el tiempo de la siega.

Zacarías 9:11-12

Y en cuanto a ti, por la sangre de {mi} pacto contigo, he librado a tus cautivos de la cisterna en la que no hay agua.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org