Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
No creyeron los reyes de la tierra, Ni ninguno de los habitantes del mundo, Que el adversario y el enemigo pudieran entrar Por las Puertas de Jerusalén.
La Biblia de las Américas
No creyeron los reyes de la tierra, ni ninguno de los habitantes del mundo, que pudieran entrar el adversario y el enemigo por las puertas de Jerusalén.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Lámed: Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalén.
Reina Valera 1909
Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, Creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalem.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Lámed : Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalén.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, creyeron que el enemigo y el adversario entrarían por las puertas de Jerusalén.
New American Standard Bible
The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 29:24-28
"Y todas las naciones dirán: ` ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra? ¿Por qué esta gran explosión de ira?'
1 Reyes 9:8-9
"Y esta casa se convertirá en un montón de ruinas. Todo el que pase quedará atónito y silbará, y dirá: ` ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra y a esta casa?'
Salmos 48:4-6
Pues, los reyes se reunieron; Pasaron juntos.
Jeremías 21:13
Yo estoy contra ti, moradora del valle, Roca de la llanura," declara el SEÑOR, ``Los que dicen: ` ¿Quién descenderá contra nosotros? ¿Quién entrará en nuestras moradas?'