Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces tomará para remover el pecado de la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo;
Reina Valera 1909
Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, é hisopo:
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces tomará para purificar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo;
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo;
New American Standard Bible
"To cleanse the house then, he shall take two birds and cedar wood and a scarlet string and hyssop,
Referencias Cruzadas
Levítico 14:4
el sacerdote mandará tomar dos avecillas vivas y limpias, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo para el que ha de ser purificado.