Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;

Reina Valera 1909

Y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas:

La Nueva Biblia de los Hispanos

y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;

Spanish: Reina Valera Gómez

y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas corrientes.

New American Standard Bible

and he shall slaughter the one bird in an earthenware vessel over running water.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org