Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el mes primero, a los catorce del mes, entre las dos tardes, pascua al SEÑOR.

La Biblia de las Américas

``En el mes primero, el {día} catorce del mes, al anochecer, es la Pascua del SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el mes primero, a los catorce del mes, entre las dos tardes, pascua es al SEÑOR.

Reina Valera 1909

En el mes primero, á los catorce del mes, entre las dos tardes, pascua es de Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`En el mes primero, el {día} catorce del mes, al anochecer, es la Pascua del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el mes primero, el día catorce del mes, entre las dos tardes, pascua es de Jehová.

New American Standard Bible

'In the first month, on the fourteenth day of the month at twilight is the LORD'S Passover.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 16:1-8

Guardarás el mes (de Abib ) de los nuevos frutos, y harás pascua al SEÑOR tu Dios; porque en el mes de los nuevos frutos te sacó el SEÑOR tu Dios de Egipto de noche.

Josué 5:10

Y los hijos de Israel asentaron el campoamento en Gilgal, y celebraron la pascua a los catorce días del mes, por la tarde, en los llanos de Jericó.

Éxodo 12:2-14

Este mes os será cabeza de los meses; éste os será primero en los meses del año.

Éxodo 23:15

La fiesta de los ázimos guardarás: Siete días comerás los panes sin levadura, como yo te mandé, en el tiempo del mes de Abib; porque en él saliste de Egipto; y ninguno comparecerá vacío delante de mí.

Números 28:16-17

Mas en el mes primero, a los catorce del mes será la pascua del SEÑOR.

Mateo 26:17

Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, vinieron los discípulos a Jesús, diciéndole: ¿Dónde quieres que aderecemos para ti para comer la Pascua?

Éxodo 12:18-19

En el mes primero, el día catorce del mes por la tarde, comeréis los panes sin levadura, hasta el veintiuno del mes por la tarde.

Éxodo 13:3-10

Y Moisés dijo al pueblo: Tened memoria de este día, en el cual habéis salido de Egipto, de la casa de servidumbre; pues el SEÑOR os ha sacado de aquí con mano fuerte; por tanto, no comeréis leudado.

Números 9:2-7

Los hijos de Israel harán la pascua a su tiempo determinado .

2 Crónicas 35:18-19

Nunca tal pascua fue hecha en Israel desde los días de Samuel el profeta; ni ningún rey de Israel hizo pascua tal como la que hizo el rey Josías, y los sacerdotes y levitas, y todo Judá e Israel, los que se hallaron presentes , juntamente con los moradores de Jerusalén.

Marcos 14:12

Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua?

Lucas 22:7

Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua.

1 Corintios 5:7-8

Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura; porque nuestra Pascua, Cristo, es sacrificada por nosotros.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Estas son las fiestas del SEÑOR, las convocaciones santas, a las cuales convocaréis en sus tiempos determinados . 5 En el mes primero, a los catorce del mes, entre las dos tardes, pascua al SEÑOR. 6 Y a los quince días de este mes es la fiesta de los ázimos al SEÑOR; siete días comeréis ázimos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org