Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Además, haré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os aborrecerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará;

Reina Valera 1909

Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará:

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Además, haré Mi morada en medio de ustedes, y Mi alma no los aborrecerá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará:

New American Standard Bible

'Moreover, I will make My dwelling among you, and My soul will not reject you.

Referencias Cruzadas

Éxodo 25:8

Y que hagan un santuario para mí, para que yo habite entre ellos.

Éxodo 29:45

Y habitaré entre los hijos de Israel, y seré su Dios.

Salmos 76:2

En Salem está su tabernáculo, y en Sion su morada.

Ezequiel 37:26-28

`Y haré con ellos un pacto de paz; será un pacto eterno con ellos. Y los estableceré, los multiplicaré y pondré mi santuario en medio de ellos para siempre.

Apocalipsis 21:3

Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí, el tabernáculo de Dios está entre los hombres, y El habitará entre ellos y ellos serán su pueblo, y Dios mismo estará entre ellos.

Levítico 20:23

``Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí.

Deuteronomio 32:19

Y el SEÑOR vio {esto,} y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

Josué 22:19

``Mas si la tierra de vuestra posesión es inmunda, entonces pasad a la tierra de la posesión del SEÑOR, donde está el tabernáculo del SEÑOR, y tomad posesión entre nosotros. Pero no os rebeléis contra el SEÑOR, ni os rebeléis contra nosotros edificándoos un altar aparte del altar del SEÑOR nuestro Dios.

1 Reyes 8:13

Ciertamente yo te he edificado una casa majestuosa, un lugar para tu morada para siempre.

1 Reyes 8:27

Pero, ¿morará verdaderamente Dios sobre la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.

Salmos 78:59

Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera.

Salmos 78:68-69

sino que escogió a la tribu de Judá, al monte Sion que El amaba.

Salmos 106:40

Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra su pueblo, y El aborreció su heredad.

Salmos 132:13-14

Porque el SEÑOR ha escogido a Sion; la quiso para su habitación.

Jeremías 14:21

No {nos} desprecies, por amor a tu nombre, no deshonres el trono de tu gloria; acuérdate, no anules tu pacto con nosotros.

Lamentaciones 2:7

El SEÑOR ha rechazado su altar, ha despreciado su santuario; ha entregado en manos del enemigo los muros de sus palacios. Gritos se han dado en la casa del SEÑOR como en día de fiesta solemne.

Zacarías 11:8

Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.

Efesios 2:22

en quien también vosotros sois juntamente edificados para morada de Dios en el Espíritu.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org