Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`El sacerdote vestirá su túnica de lino y se pondrá calzoncillos de lino fino sobre su cuerpo. Tomará las cenizas {a} que el fuego ha reducido el holocausto sobre el altar y las pondrá junto al altar.

La Biblia de las Américas

``El sacerdote vestirá su túnica de lino y se pondrá calzoncillos de lino fino sobre su cuerpo. Tomará las cenizas {a} que el fuego ha reducido el holocausto sobre el altar y las pondrá junto al altar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El sacerdote se pondrá su vestido de lino, y se vestirá calzoncillos de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, él apartará las cenizas con la grosura quemada de sobre el altar, y las pondrá junto al altar.

Reina Valera 1909

El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá pañetes de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, apartará él las cenizas de sobre el altar, y pondrálas junto al altar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá pañetes de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, él apartará las cenizas de sobre el altar, y las pondrá junto al altar.

Spanish: Reina Valera Gómez

El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá calzoncillos de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, él apartará las cenizas de sobre el altar, y las pondrá junto al altar.

New American Standard Bible

'The priest is to put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall take up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.

Referencias Cruzadas

Éxodo 28:39-43

"Tejerás a cuadros la túnica de lino fino, y harás una tiara de lino fino. Harás también un cinturón, obra de un tejedor.

Levítico 16:4

"Se vestirá con la túnica sagrada de lino, y los calzoncillos de lino estarán sobre su cuerpo, y se ceñirá con el cinturón de lino y se cubrirá con la tiara de lino (estas son vestiduras sagradas). Lavará, pues, su cuerpo con agua y se vestirá con ellas.

Éxodo 39:27-29

Para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido,

Levítico 1:9

~`El que presenta el holocausto lavará las entrañas y las patas con agua, y el sacerdote {lo} quemará todo sobre el altar como holocausto. Es una ofrenda encendida de aroma agradable para el SEÑOR.

Levítico 1:13

~`Las entrañas y las patas las lavará con agua, y el sacerdote {lo} ofrecerá todo, quemándolo sobre el altar. Es un holocausto, una ofrenda encendida de aroma agradable para el SEÑOR.

Levítico 1:16-17

~`Le quitará también el buche con sus plumas y lo echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.

Números 16:21

``Apártense de entre esta congregación, para que Yo la destruya en un instante."

Números 16:35

Salió también fuego del SEÑOR y consumió a los 250 hombres que ofrecían el incienso.

Salmos 20:3

Que se acuerde de todas tus ofrendas, Y halle aceptable tu holocausto. (Selah)

Salmos 37:20

Pero los impíos perecerán, Y los enemigos del SEÑOR {serán} como las flores de los prados; Desaparecen, se desvanecen como el humo.

Ezequiel 44:17-18

"Cuando entren por las puertas del atrio interior, se pondrán vestiduras de lino; no se pondrán lana mientras estén sirviendo en las puertas del atrio interior y en el templo.

Apocalipsis 7:13

Uno de los ancianos habló diciéndome: ``Estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido?"

Apocalipsis 19:8

Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino, resplandeciente {y} limpio, Porque las acciones justas de los santos son el lino fino.

Apocalipsis 19:14

Los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino, blanco {y} limpio, Lo seguían sobre caballos blancos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org