Parallel Verses

La Biblia de las Américas

será, entonces, que cuando peque y sea culpable, devolverá lo que tomó al robar, o lo que obtuvo mediante extorsión, o el depósito que le fue confiado, o la cosa perdida que ha encontrado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

entonces será que cuando ha pecado y es culpable, restituirá aquello que robó, o por el daño de la calumnia, o el depósito que se le encomendó, o lo perdido que halló,

Reina Valera 1909

Entonces será que, puesto habrá pecado y ofendido, restituirá aquello que robó, ó por el daño de la calumnia, ó el depósito que se le encomendó, ó lo perdido que halló,

La Nueva Biblia de los Hispanos

será, entonces, que cuando peque y sea culpable, devolverá lo que tomó al robar, o lo que obtuvo mediante extorsión, o el depósito que le fue confiado, o la cosa perdida que ha encontrado,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

entonces será que cuando se expiare y reconciliare, restituirá aquello que robó, o por el daño de la calumnia, o el depósito que se le encomendó, o lo perdido que halló,

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces será, porque habrá pecado y es culpable, que restituirá aquello que robó, o lo que obtuvo por engaño, o el depósito que se le encomendó, o lo perdido que halló,

New American Standard Bible

then it shall be, when he sins and becomes guilty, that he shall restore what he took by robbery or what he got by extortion, or the deposit which was entrusted to him or the lost thing which he found,

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 21:25

Pero Abraham se quejó a Abimelec a causa de un pozo de agua del cual los siervos de Abimelec se habían apoderado.

Levítico 4:13-15

``Si es toda la congregación de Israel la que comete error, y el asunto pasa desapercibido a la asamblea, y hacen cualquiera de las cosas que el SEÑOR ha mandado que no se hagan, haciéndose así culpables,

Levítico 5:3-4

``O si toca inmundicia humana, de cualquier {clase} que {sea} la inmundicia con que se contamine, sin darse cuenta, y después llega a saber{lo,} será culpable.

Job 20:19

Pues ha oprimido {y} abandonado a los pobres; se ha apoderado de una casa que no construyó.

Job 24:2

{Algunos} quitan los linderos, roban y devoran los rebaños.

Isaías 59:6

Sus telas no servirán de vestidos, ni se cubrirán con sus obras; sus obras son obras de iniquidad, y actos de violencia hay en sus manos.

Ezequiel 18:7

el hombre que no oprime a nadie, sino que devuelve al deudor su prenda; que no comete robo, {sino que} da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa,

Ezequiel 18:12

oprime al pobre y al necesitado, comete robo, no devuelve la prenda, que levanta sus ojos a los ídolos {y} comete abominación,

Ezequiel 18:18

Su padre, que practicó la extorsión, robó {a su} hermano e hizo lo que no era bueno en medio de su pueblo, he aquí, morirá por su iniquidad.

Amós 3:10

No saben hacer lo recto --declara el SEÑOR-- los que acumulan violencia y destrucción en sus palacios.

Miqueas 2:2

Codician campos y se apoderan de {ellos}, casas, y {las} toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.

Sofonías 1:9

Aquel día castigaré a todos los que saltan sobre el umbral, a los que llenan la casa de su señor de violencia y de engaño.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org