Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`El SEÑOR había ordenado que se les diera esa porción de {parte de} los Israelitas el día en que El los ungió. Es la porción {de ellos} para siempre, por todas sus generaciones.'"

La Biblia de las Américas

la cual el SEÑOR había ordenado que se les diera de {parte de} los hijos de Israel el día en que El los ungió. Es la porción {de ellos} para siempre, por todas sus generaciones."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

las cuales porciones mandó El SEÑOR que les dieran, desde el día en que él los ungió de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo por sus generaciones.

Reina Valera 1909

Lo cual mandó Jehová que les diesen, desde el día que él los ungió de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo en sus generaciones.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

las cuales porciones mandó El SEÑOR que les diesen, desde el día en que él los ungió de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo por sus generaciones.

Spanish: Reina Valera Gómez

Lo cual mandó Jehová que les diesen, desde el día que Él los ungió de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo por sus generaciones.

New American Standard Bible

'These the LORD had commanded to be given them from the sons of Israel in the day that He anointed them. It is their due forever throughout their generations.'"

Referencias Cruzadas

Levítico 8:12

Después derramó del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón y lo ungió, para consagrarlo.

Levítico 8:30

Moisés tomó del aceite de la unción y de la sangre que estaba sobre el altar, y roció a Aarón y sus vestiduras, y a sus hijos y las vestiduras de sus hijos; y consagró a Aarón y sus vestiduras, y a sus hijos y las vestiduras de sus hijos con él.

Éxodo 40:13-15

"Y vestirás a Aarón con las vestiduras sagradas, lo ungirás y lo consagrarás para que Me sirva como sacerdote.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org