Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sanad a los enfermos que en ella haya, y decidles: El reino de Dios se ha acercado a vosotros.

La Biblia de las Américas

sanad a los enfermos que haya en ella, y decidles: ``Se ha acercado a vosotros el reino de Dios."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

Reina Valera 1909

Y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado á vosotros el reino de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

sanen a los enfermos que haya en ella, y díganles: `Se ha acercado a ustedes el reino de Dios.'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

New American Standard Bible

and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'

Referencias Cruzadas

Mateo 3:2

y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Lucas 10:11

Aun el polvo que se nos ha pegado de vuestra ciudad, sacudimos contra vosotros: Pero esto sabed, que el reino de Dios se ha acercado a vosotros.

Daniel 2:44

Y en los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un reino que jamás será destruido, y este reino no será dejado a otro pueblo; desmenuzará y consumirá a todos estos reinos, y él permanecerá para siempre.

Mateo 4:17

Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Mateo 10:7-8

Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.

Marcos 4:30

Y dijo: ¿A qué haremos semejante el reino de Dios, o con qué parábola le compararemos?

Marcos 6:13

Y echaban fuera muchos demonios, y ungían con aceite a muchos enfermos, y los sanaban.

Lucas 9:2

Y los envió a predicar el reino de Dios, y a sanar a los enfermos.

Lucas 17:20-21

Y preguntándole los fariseos, cuándo había de venir el reino de Dios, respondió y les dijo: El reino de Dios no vendrá con advertencia;

Juan 3:3

Respondió Jesús y le dijo: De cierto, de cierto te digo: El que no naciere otra vez, no puede ver el reino de Dios.

Juan 3:5

Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de agua y del Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios.

Hechos 28:7-10

En aquellos lugares había heredades del hombre principal de la isla, llamado Publio, quien nos recibió y nos hospedó amigablemente tres días.

Hechos 28:28

Os sea, pues, notorio, que a los gentiles es enviada esta salvación de Dios; y ellos oirán.

Hechos 28:31

predicando el reino de Dios y enseñando acerca del Señor Jesucristo, con toda confianza y sin impedimento.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org