Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y deseaba llenar su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie le daba.

La Biblia de las Américas

Y deseaba llenarse el estómago de las algarrobas que comían los cerdos, pero nadie le daba {nada.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y deseaba llenar su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie se las daba.

Reina Valera 1909

Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie se las daba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y deseaba llenarse el estómago de las algarrobas que comían los cerdos, pero nadie le daba {nada.}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y deseaba llenar su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie se las daba.

New American Standard Bible

"And he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him.

Referencias Cruzadas

Salmos 73:22

Tan torpe era yo, y no entendía; era como una bestia delante de ti.

Salmos 142:4

Miré a mi mano derecha, y observé; mas no había quien me conociese; no tuve refugio, nadie se preocupó por mi alma.

Isaías 44:20

De ceniza se alimenta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No es una mentira lo que tengo en mi mano derecha?

Isaías 55:2

¿Por qué gastáis el dinero en lo que no es pan, y vuestro trabajo en lo que no satisface? Oídme atentamente, y comed del bien, y se deleitará vuestra alma con grosura.

Isaías 57:3

Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación del adúltero y de la ramera.

Lamentaciones 4:5

Los que comían delicadamente, asolados fueron en las calles; los que se criaron entre púrpura, abrazaron los muladares.

Oseas 12:1

Efraín se apacienta de viento, y sigue al viento solano; mentira y destrucción aumenta continuamente; porque hicieron alianza con los asirios, y el aceite es llevado a Egipto.

Jonás 2:2-8

y dijo: Clamé de mi tribulación a Jehová, y Él me oyó; Del vientre del infierno clamé, y mi voz oíste.

Romanos 6:19-21

Hablo humanamente, por causa de la debilidad de vuestra carne; que así como presentasteis vuestros miembros como siervos a la inmundicia y a la iniquidad, así ahora presentéis vuestros miembros como siervos a la justicia y a la santidad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org