Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque Él no es Dios de muertos, sino de vivos; porque todos viven para Él.

La Biblia de las Américas

El no es Dios de muertos, sino de vivos; porque todos viven para El.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque Dios no es Dios de muertos, sino de vivos, porque todos viven para él.

Reina Valera 1909

Porque Dios no es Dios de muertos, mas de vivos: porque todos viven á él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"El no es Dios de muertos, sino de vivos; porque todos viven para El."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque Dios no es Dios de muertos, sino de vivos, porque todos viven para él.

New American Standard Bible

"Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him."

Referencias Cruzadas

Salmos 16:5-11

Jehová es la porción de mi herencia y de mi copa. Tú sustentas mi suerte.

Salmos 22:23-26

Los que teméis a Jehová, alabadle; glorificadle, simiente toda de Jacob; y temedle, vosotros, simiente toda de Israel.

Salmos 145:1-2

«Salmo de alabanza: de David» Te exaltaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.

Juan 6:57

Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, así el que me come, él también vivirá por mí.

Juan 11:25-26

Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá.

Juan 14:19

Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.

Romanos 6:10-11

Porque en cuanto murió, al pecado murió una vez; pero en cuanto vive, para Dios vive.

Romanos 6:22-23

Mas ahora, libertados del pecado, y hechos siervos de Dios, tenéis por vuestro fruto la santidad, y por fin la vida eterna.

Romanos 14:7-9

Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí.

2 Corintios 6:16

¿Y qué concierto tiene el templo de Dios con los ídolos? Porque vosotros sois el templo del Dios viviente, como Dios dijo: Habitaré y andaré entre ellos; y seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.

2 Corintios 13:4

Porque aunque fue crucificado en flaqueza, sin embargo vive por el poder de Dios. Pues también nosotros somos débiles en Él, mas viviremos con Él por el poder de Dios para con vosotros.

Colosenses 3:3-4

Porque muertos sois, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.

Hebreos 11:16

Pero ahora anhelaban una mejor patria, esto es, la celestial; por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos; porque les había preparado una ciudad.

Apocalipsis 7:15-17

Por esto están delante del trono de Dios, y le sirven día y noche en su templo; y el que está sentado sobre el trono extenderá su tabernáculo sobre ellos.

Apocalipsis 22:1

Y me mostró un río puro de agua de vida, límpido como el cristal, que provenía del trono de Dios y del Cordero.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org