Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y le interrogó extensamente, pero Jesús nada le respondió.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le preguntaba con muchas palabras; mas él nada le respondió.

Reina Valera 1909

Y le preguntaba con muchas palabras; mas él nada le respondió:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo interrogó extensamente, pero Jesús nada le respondió.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le preguntaba con muchas palabras; mas él nada le respondió.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le preguntaba con muchas palabras; mas Él nada le respondió.

New American Standard Bible

And he questioned Him at some length; but He answered him nothing.

Referencias Cruzadas

Mateo 27:14

Y {Jesús} no le respondió ni a una sola pregunta, por lo que el gobernador estaba muy asombrado.

Salmos 38:13-14

Mas yo, como el sordo, no oigo; {soy} como el mudo que no abre la boca.

Salmos 39:1-2

Para el director del coro, para Jedutún. Salmo de David.Yo dije: Guardaré mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca como con mordaza, mientras el impío esté en mi presencia.

Salmos 39:9

Mudo me he quedado, no abro la boca, porque tú eres el que ha obrado.

Isaías 53:7

Fue oprimido y afligido, pero no abrió su boca; como cordero que es llevado al matadero, y como oveja que ante sus trasquiladores permanece muda, no abrió El su boca.

Mateo 7:6

No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volviéndose os despedacen.

Lucas 13:32

Y El les dijo: Id y decidle a ese zorro: ``Yo expulso demonios, y hago curaciones hoy y mañana, y al tercer {día} cumplo mi propósito."

Hechos 8:32

El pasaje de la Escritura que estaba leyendo era éste: COMO OVEJA FUE LLEVADO AL MATADERO; Y COMO CORDERO, MUDO DELANTE DEL QUE LO TRASQUILA, NO ABRE EL SU BOCA.

1 Pedro 2:23

{y} quien cuando le ultrajaban, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que {se} encomendaba a aquel que juzga con justicia;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org