Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos a los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis; os endechamos, y no llorasteis.
Reina Valera 1909
Semejantes son á los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos á los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos a los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis; os endechamos, y no llorasteis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, que dan voces unos a otros, y dicen: Os tocamos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no llorasteis.
New American Standard Bible
"They are like children who sit in the market place and call to one another, and they say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 17:16
¿De qué sirve el precio en la mano del necio para comprar sabiduría cuando no tiene entendimiento?
Isaías 28:9-13
¿A quién enseñará conocimiento, o a quién interpretará el mensaje? ¿A los {recién} destetados? ¿A los {recién} quitados de los pechos?
Isaías 29:11-12
Y toda la visión será para vosotros como las palabras de un libro sellado, que cuando se le da al que sabe leer, diciéndole: Lee esto, por favor; y él dirá: No puedo, porque está sellado.
Jeremías 5:3-5
Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.
Zacarías 8:5
``Y las calles de la ciudad se llenarán de muchachos y muchachas que jugarán en sus calles."
Mateo 11:16-19
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
31