Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Jesús dejó a la multitud y entró en casa, Sus discípulos Le preguntaron acerca de la parábola.
La Biblia de las Américas
Y cuando dejó a la multitud y entró en la casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dejando la multitud y entrándose en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola.
Reina Valera 1909
Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, le preguntaron sus discípulos sobra la parábola.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dejando la multitud y entrándose en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
New American Standard Bible
When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable.
Referencias Cruzadas
Mateo 15:15
Entonces Pedro dijo a Jesús: ``Explícanos la parábola."
Mateo 13:36
Entonces Jesús dejó a la multitud y entró en la casa. Y se acercaron Sus discípulos, diciendo: ``Explícanos la parábola de la cizaña del campo."
Marcos 9:28
Cuando Jesús entro en casa, Sus discípulos Le preguntaban en privado: `` ¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?"
Mateo 13:10
Y acercándose los discípulos, dijeron a Jesús: `` ¿Por qué les hablas en parábolas?"
Marcos 4:10
Cuando Jesús se quedó solo, Sus seguidores junto con los doce Le preguntaban {sobre} las parábolas.
Marcos 4:34
y sin parábolas no les hablaba, pero lo explicaba todo en privado a Sus propios discípulos.