Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y decía:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero decía, que lo que del hombre sale, aquello contamina al hombre.
Reina Valera 1909
Mas decía, que lo que del hombre sale, aquello contamina al hombre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
También decía:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero decía, que lo que del hombre sale, aquello contamina al hombre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y decía: Lo que sale del hombre, eso contamina al hombre.
New American Standard Bible
And He was saying, "That which proceeds out of the man, that is what defiles the man.
Artículos
Referencias Cruzadas
Santiago 3:6
Y la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, es encendida por el infierno e inflama el curso de {nuestra} vida.
Salmos 41:6
Y si {alguno} viene a ver{me,} habla falsedades; su corazón recoge iniquidad para sí; cuando sale fuera, lo publica.
Miqueas 2:1
¿Ay de los que planean la iniquidad, los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, porque está en el poder de sus manos.
Mateo 12:34-37
Marcos 7:15
Hebreos 7:6
Pero aquel cuya genealogía no viene de ellos, recibió el diezmo de Abraham y bendijo al que tenía las promesas.
Santiago 1:14-15
Sino que cada uno es tentado cuando es llevado y seducido por su propia pasión.
Santiago 4:1
¿De dónde {vienen} las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?