Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.

Reina Valera 1909

Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.

New American Standard Bible

Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.

Referencias Cruzadas

Lucas 9:30-31

Y he aquí, dos hombres hablaban con El, los cuales eran Moisés y Elías,

Hechos 3:21-24

a quien el cielo debe recibir hasta el día de la restauración de todas las cosas, acerca de lo cual Dios habló por boca de sus santos profetas desde tiempos antiguos.

Deuteronomio 34:5-6

Y allí murió Moisés, siervo del SEÑOR, en la tierra de Moab, conforme a la palabra del SEÑOR.

2 Reyes 2:11-12

Y aconteció que mientras ellos iban andando y hablando, he aquí, {apareció} un carro de fuego y caballos de fuego que separó a los dos. Y Elías subió al cielo en un torbellino.

Mateo 11:13

Porque todos los profetas y la ley profetizaron hasta Juan.

Mateo 17:3-4

Y he aquí, se les aparecieron Moisés y Elías hablando con El.

Lucas 9:19

Entonces ellos respondieron, y dijeron: {Unos,} Juan el Bautista, otros, Elías, y otros, que algún profeta de los antiguos ha resucitado.

Lucas 24:27

Y comenzando por Moisés y {continuando} con todos los profetas, les explicó lo referente a El en todas las Escrituras.

Lucas 24:44

Y les dijo: Esto es lo que yo os decía cuando todavía estaba con vosotros: que era necesario que se cumpliera todo lo que sobre mí está escrito en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.

Juan 5:39

Examináis las Escrituras porque vosotros pensáis que en ellas tenéis vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Juan 5:45-47

No penséis que yo os acusaré delante del Padre; el que os acusa es Moisés, en quien vosotros habéis puesto vuestra esperanza.

1 Pedro 1:10-12

Acerca de esta salvación, los profetas que profetizaron de la gracia que {vendría} a vosotros, diligentemente inquirieron e indagaron,

Apocalipsis 19:10

Entonces caí a sus pies para adorarle. Y me dijo*: No hagas eso; yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que poseen el testimonio de Jesús; adora a Dios. Pues el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org