Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no coge, derrama.

Reina Valera 1909

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"El que no está a favor Mío, está contra Mí; y el que no recoge a Mi lado, desparrama.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no coge, derrama.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

New American Standard Bible

"He who is not with Me is against Me; and he who does not gather with Me scatters.

Referencias Cruzadas

Marcos 9:40

Pues el que no está contra nosotros, por nosotros está.

Lucas 11:23

El que no está conmigo, contra mí está; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Lucas 9:50

Pero Jesús le dijo: No {se lo} impidáis; porque el que no está contra vosotros, está con vosotros.

Génesis 49:10

El cetro no se apartará de Judá, ni la vara de gobernante de entre sus pies, hasta que venga Siloh, y a él {sea dada} la obediencia de los pueblos.

Josué 5:13

Y sucedió que cuando Josué estaba cerca de Jericó, levantó los ojos y miró, y he aquí, un hombre estaba frente a él con una espada desenvainada en la mano, y Josué fue hacia él y le dijo: ¿Eres de los nuestros o de nuestros enemigos?

Josué 24:15

Y si no os parece bien servir al SEÑOR, escoged hoy a quién habéis de servir: si a los dioses que sirvieron vuestros padres, que {estaban} al otro lado del Río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa, serviremos al SEÑOR.

1 Crónicas 12:17-18

Y salió David a su encuentro, y les habló, diciendo: Si venís a mí en paz para ayudarme, mi corazón se unirá con vosotros; pero si {venís} para entregarme a mis enemigos, ya que no hay maldad en mis manos, que el Dios de nuestros padres {lo} vea y decida.

Oseas 1:11

Y los hijos de Judá y los hijos de Israel se reunirán, y nombrarán para sí un solo jefe, y subirán de la tierra, porque grande será el día de Jezreel.

Mateo 6:24

Nadie puede servir a dos señores; porque o aborrecerá a uno y amará al otro, o se apegará a uno y despreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.

Juan 11:52

y no sólo por la nación, sino también para reunir en uno a los hijos de Dios que están esparcidos.

2 Corintios 6:15-16

¿O qué armonía tiene Cristo con Belial? ¿O qué tiene en común un creyente con un incrédulo?

1 Juan 2:19

Salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.

Apocalipsis 3:15-16

`Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

29 ¿O cómo puede alguien entrar en la casa de un {hombre} fuerte y saquear sus bienes, si primero no lo ata? Y entonces saqueará su casa. 30 El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama. 31 Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org