Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con Él.

La Biblia de las Américas

Y he aquí, se les aparecieron Moisés y Elías hablando con El.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.

Reina Valera 1909

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En esto, se les aparecieron Moisés y Elías hablando con El.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.

New American Standard Bible

And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 18:18

Profeta les levantaré de en medio de sus hermanos, como tú; y pondré mis palabras en su boca, y Él les hablará todo lo que yo le mande.

Deuteronomio 34:5-6

Y murió allí Moisés siervo de Jehová, en la tierra de Moab, conforme a la palabra de Jehová.

Deuteronomio 34:10

Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara a cara;

1 Reyes 17:1

Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo a Acab: Vive Jehová Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habrá lluvia ni rocío en estos años, sino por mi palabra.

1 Reyes 18:36-40

Y sucedió que cuando llegó la hora de ofrecerse el holocausto, se acercó el profeta Elías, y dijo: Jehová Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, sea hoy manifiesto que tú eres Dios en Israel, y que yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.

2 Reyes 2:11-14

Y aconteció que yendo ellos y hablando, he aquí, apareció un carro de fuego con caballos de fuego que apartó a los dos; y Elías subió al cielo en un torbellino.

Malaquías 4:5

He aquí, yo os envío a Elías el profeta, antes que venga el día de Jehová grande y terrible.

Mateo 11:13-14

Porque todos los profetas y la ley, hasta Juan profetizaron.

Mateo 17:10-13

Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero?

Marcos 9:4

Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.

Lucas 1:17

Porque él irá delante de Él en el espíritu y el poder de Elías, para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y los desobedientes a la sabiduría de los justos, para preparar un pueblo dispuesto para el Señor.

Lucas 9:30-31

Y he aquí dos varones que hablaban con Él, los cuales eran Moisés y Elías;

Lucas 9:33

Y aconteció que apartándose ellos de Él, Pedro dice a Jesús: Maestro, bien es que nos quedemos aquí, y hagamos tres tabernáculos, uno para ti, y uno para Moisés, y uno para Elías; no sabiendo lo que decía.

Lucas 16:16

La ley y los profetas fueron hasta Juan; desde entonces el reino de Dios es predicado, y todos se esfuerzan por entrar en él.

Lucas 24:27

Y comenzando desde Moisés, y de todos los profetas, les declaró en todas las Escrituras lo concerniente a Él.

Lucas 24:44

Y les dijo: Éstas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros; que era necesario que se cumpliesen todas las cosas que están escritas de mí en la ley de Moisés, y en los profetas, y en los Salmos.

Juan 1:17

Porque la ley por Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por Jesucristo.

Juan 5:45-47

No penséis que yo os acusaré delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien vosotros confiáis.

2 Corintios 3:7-11

Y si el ministerio de muerte escrito y grabado en piedras fue glorioso, tanto que los hijos de Israel no podían fijar los ojos en el rostro de Moisés a causa de la gloria de su parecer, la cual había de fenecer,

Hebreos 3:1-6

Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad al Apóstol y Sumo Sacerdote de nuestra profesión, Cristo Jesús;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org