Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando los discípulos oyeron {esto,} cayeron sobre sus rostros y tuvieron gran temor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.

Reina Valera 1909

Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando los discípulos oyeron {esto,} cayeron sobre sus rostros y tuvieron gran temor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.

New American Standard Bible

When the disciples heard this, they fell face down to the ground and were terrified.

Referencias Cruzadas

2 Pedro 1:18

y nosotros mismos escuchamos esta declaración, hecha desde el cielo cuando estábamos con El en el monte santo.

Levítico 9:24

Y salió fuego de la presencia del SEÑOR que consumió el holocausto y los pedazos de grasa sobre el altar. Al verlo, todo el pueblo aclamó y se postró rostro en tierra.

Jueces 13:20

Pues sucedió que cuando la llama subía del altar hacia el cielo, el ángel del SEÑOR ascendió en la llama del altar. Al ver {esto,} Manoa y su mujer cayeron rostro en tierra.

Jueces 13:22

Y Manoa dijo a su mujer: Ciertamente moriremos, porque hemos visto a Dios.

1 Crónicas 21:16

Y alzando David sus ojos, vio al ángel del SEÑOR que estaba entre la tierra y el cielo, con una espada desenvainada en su mano, extendida sobre Jerusalén. Entonces David y los ancianos, vestidos de cilicio, cayeron sobre sus rostros.

Ezequiel 3:23

Entonces me levanté y salí a la llanura; y he aquí, la gloria del SEÑOR estaba parada allí, como la gloria que vi junto al río Quebar, y caí rostro en tierra.

Ezequiel 43:3

Y tenía el aspecto de la visión que vi, como la visión que había visto cuando El vino a destruir la ciudad; y las visiones {eran} como la visión que yo había visto junto al río Quebar. Entonces me postré sobre mi rostro.

Daniel 8:17

El se acercó adonde yo estaba, y cuando llegó, me aterroricé y caí sobre mi rostro, pero él me dijo: Entiende, hijo de hombre, que la visión se refiere al tiempo del fin.

Daniel 10:7-9

Y sólo yo, Daniel, vi la visión; los hombres que estaban conmigo no vieron la visión, pero un gran terror cayó sobre ellos y huyeron a esconderse.

Daniel 10:16-17

Y he aquí, uno semejante a un hombre tocó mis labios; entonces abrí mi boca y hablé, y dije al que estaba delante de mí: Señor mío, a causa de la visión me ha invadido la angustia y me he quedado sin fuerzas.

Hechos 22:7

y caí al suelo, y oí una voz que me decía: ``Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?"

Hechos 26:14

Y después de que todos caímos al suelo, oí una voz que me decía en el idioma hebreo: ``Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org