Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así que cuando sus consiervos vieron lo que había pasado, se entristecieron mucho, y fueron y contaron a su señor todo lo que había sucedido.

La Biblia de las Américas

Así que cuando vieron sus consiervos lo que había pasado, se entristecieron mucho, y fueron y contaron a su señor todo lo que había sucedido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon a su señor todo lo que había pasado.

Reina Valera 1909

Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon á su señor todo lo que había pasado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon a su señor todo lo que había pasado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando sus consiervos vieron lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, dijeron a su señor todo lo que había pasado.

New American Standard Bible

"So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their lord all that had happened.

Referencias Cruzadas

Génesis 37:2

Esta {es la historia de} las generaciones de Jacob: Cuando José tenía diecisiete años, apacentaba el rebaño con sus hermanos. El joven {estaba} con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre. Y José trajo a su padre malos informes sobre ellos.

Salmos 119:136

Ríos de lágrimas vierten mis ojos, Porque ellos no guardan Tu ley. Tsade.

Salmos 119:158

Veo a los malvados y me repugnan, Porque no guardan Tu palabra.

Jeremías 9:1

Quién {me} diera que mi cabeza se hiciera agua, Y mis ojos fuente de lágrimas, Para que yo llorara día y noche Por los muertos de la hija de mi pueblo.

Marcos 3:5

Y mirando con enojo a los que Lo rodeaban, y entristecido por la dureza de sus corazones, le dijo al hombre: ``Extiende tu mano." Y él la extendió, y su mano quedó sana.

Lucas 14:21

"Cuando el siervo regresó, informó {de todo} esto a su señor. Entonces, enojado el dueño de la casa, dijo a su siervo: `Sal enseguida por las calles y callejones de la ciudad, y trae acá a los pobres, los mancos, los ciegos y los cojos.'

Lucas 19:41

Cuando Jesús se acercó, al ver la ciudad, lloró sobre ella,

Romanos 9:1-3

Digo la verdad en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,

Romanos 12:15

Gócense con los que se gozan y lloren con los que lloran.

2 Corintios 11:21

Para vergüenza {mía} digo que {en comparación} nosotros hemos sido débiles. Pero en cualquier otra cosa que alguien {más} sea osado (hablo con insensatez) yo soy igualmente osado.

Hebreos 13:3

Acuérdense de los presos, como {si estuvieran} presos con ellos, {y} de los maltratados, puesto que también ustedes están en el cuerpo.

Hebreos 13:17

Obedezcan a sus pastores (guías) y sujétense {a ellos,} porque ellos velan por sus almas, como quienes han de dar cuenta. Permítanles que lo hagan con alegría y no quejándose, porque eso no sería provechoso para ustedes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org