Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Jesús les dijo:
La Biblia de las Américas
Entonces Jesús les dijo*:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al Pastor, y las ovejas de la manada serán dispersas.
Reina Valera 1909
Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al Pastor, y las ovejas de la manada serán dispersas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al Pastor, y las ovejas de la manada serán dispersas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque está escrito: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas.
New American Standard Bible
Then Jesus said to them, "You will all fall away because of Me this night, for it is written, 'I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP OF THE FLOCK SHALL BE SCATTERED.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Zacarías 13:7
``Despierta, espada, contra Mi pastor, Y contra el hombre compañero Mío," Declara el SEÑOR de los ejércitos. ``Hiere al Pastor y se dispersarán las ovejas, Y volveré Mi mano contra los pequeños.
Juan 16:32
Mateo 11:6
Job 6:15-22
Mis hermanos han obrado engañosamente como un torrente, Como las corrientes de los arroyos que se desvanecen,
Job 19:13-16
El ha alejado de mí a mis hermanos, Y mis conocidos se han apartado completamente de mí.
Salmos 38:11
Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, Y mis parientes se mantienen a distancia.
Salmos 69:20
La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy enfermo; Esperé compasión, pero no {la} hubo; {Busqué} consoladores, pero no {los} hallé.
Salmos 88:18
Has alejado de mí al compañero y al amigo; Mis conocidos están en tinieblas.
Isaías 53:10
Pero quiso el SEÑOR Quebrantarlo, sometiéndo{lo} a padecimiento. Cuando El se entregue a sí mismo {como} ofrenda de expiación, Verá a {Su} descendencia, Prolongará {Sus} días, Y la voluntad del SEÑOR en Su mano prosperará.
Lamentaciones 1:19
Llamé a mis amantes, {mas} ellos me han engañado. Mis sacerdotes y mis ancianos han perecido en la ciudad, Cuando buscaban alimento para sí a fin de restaurar sus fuerzas.
Ezequiel 34:5-6
"Las ovejas se han dispersado por falta de pastor, y se han convertido en alimento para toda fiera del campo. ¡Se han dispersado!
Mateo 24:9-10
Mateo 26:56
Marcos 14:27-28
Jesús les dijo:
Lucas 22:31-32
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
30
Y después de cantar un himno, salieron hacia el Monte de los Olivos.
31 Entonces Jesús les dijo: