Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Velad y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne débil.

Reina Valera 1909

Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad está presto, mas la carne enferma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne debil.

Spanish: Reina Valera Gómez

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil.

New American Standard Bible

"Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak."

Referencias Cruzadas

Mateo 6:13

``Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. Porque tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre jamás. Amén."

1 Corintios 9:27

sino que golpeo mi cuerpo y lo hago mi esclavo, no sea que habiendo predicado a otros, yo mismo sea descalificado.

Marcos 14:38

Velad y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil.

1 Pedro 4:7

Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed pues prudentes y de {espíritu} sobrio para la oración.

Salmos 119:1

¿Cuán bienaventurados son los de camino perfecto, los que andan en la ley del SEÑOR!

Salmos 119:24-25

También tus testimonios son mi deleite; {ellos son} mis consejeros.

Salmos 119:32

Por el camino de tus mandamientos correré, porque tú ensancharás mi corazón.

Salmos 119:35-37

Hazme andar por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito.

Salmos 119:115

Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Salmos 119:117

Sostenme, para estar seguro, y que continuamente preste atención a tus estatutos.

Proverbios 4:14-15

No entres en la senda de los impíos, ni vayas por el camino de los malvados.

Isaías 26:8-9

Ciertamente, {siguiendo} la senda de tus juicios, oh SEÑOR, te hemos esperado; tu nombre y tu memoria son el anhelo del alma.

Mateo 24:42

Por tanto, velad, porque no sabéis en qué día vuestro Señor viene.

Mateo 25:13

Velad, pues, porque no sabéis ni el día ni la hora.

Mateo 26:38

Entonces les dijo*: Mi alma está muy afligida, hasta el punto de la muerte; quedaos aquí y velad conmigo.

Marcos 13:33-37

Estad alerta, velad; porque no sabéis cuándo es el tiempo {señalado.}

Lucas 8:13

Y aquéllos sobre la roca son los que, cuando oyen, reciben la palabra con gozo; pero éstos no tienen raíz {profunda;} creen por algún tiempo, y en el momento de la tentación sucumben.

Lucas 11:4

``Y perdónanos nuestros pecados, porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. Y no nos metas en tentación."

Lucas 21:36

Mas velad en todo tiempo, orando para que tengáis fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y podáis estar en pie delante del Hijo del Hombre.

Lucas 22:40

Cuando llegó al lugar, les dijo: Orad para que no entréis en tentación.

Lucas 22:46

y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos y orad para que no entréis en tentación.

Romanos 7:18-25

Porque yo sé que en mí, es decir, en mi carne, no habita nada bueno; porque el querer está presente en mí, pero el hacer el bien, no.

Romanos 8:3

Pues lo que la ley no pudo hacer, ya que era débil por causa de la carne, Dios {lo hizo}: enviando a su propio Hijo en semejanza de carne de pecado y {como ofrenda} por el pecado, condenó al pecado en la carne,

1 Corintios 10:13

No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres; y fiel es Dios, que no permitirá que vosotros seáis tentados más allá de lo que podéis {soportar,} sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que podáis resistir{la.}

1 Corintios 16:13

Estad alerta, permaneced firmes en la fe, portaos varonilmente, sed fuertes.

Gálatas 5:16-17

Digo, pues: Andad por el Espíritu, y no cumpliréis el deseo de la carne.

Gálatas 5:24

Pues los que son de Cristo Jesús han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Efesios 6:18

Con toda oración y súplica orad en todo tiempo en el Espíritu, y así, velad con toda perseverancia y súplica por todos los santos;

Filipenses 3:12-14

No que ya {lo} haya alcanzado o que ya haya llegado a ser perfecto, sino que sigo adelante, a fin de poder alcanzar aquello para lo cual también fui alcanzado por Cristo Jesús.

1 Pedro 5:8

Sed {de espíritu} sobrio, estad alerta. Vuestro adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.

2 Pedro 2:9

el Señor, {entonces,} sabe rescatar de tentación a los piadosos, y reservar a los injustos bajo castigo para el día del juicio,

Apocalipsis 3:10

`Porque has guardado la palabra de mi perseverancia, yo también te guardaré de la hora de la prueba, esa {hora} que está por venir sobre todo el mundo para poner a prueba a los que habitan sobre la tierra.

Apocalipsis 16:15

(He aquí, vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas, no sea que ande desnudo y vean su vergüenza.)

Salmos 119:4-5

Tú has ordenado tus preceptos, para que {los} guardemos con diligencia.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

40 Vino* entonces a los discípulos y los halló* durmiendo, y dijo* a Pedro: ¿Conque no pudisteis velar una hora conmigo? 41 Velad y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil. 42 Apartándose de nuevo, oró por segunda vez, diciendo: Padre mío, si ésta no puede pasar sin que yo la beba, hágase tu voluntad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org