Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todo el pueblo contestó: `` ¡Caiga Su sangre sobre nosotros y sobre nuestros hijos!"

La Biblia de las Américas

Y respondiendo todo el pueblo, dijo: ¡Caiga su sangre sobre nosotros y sobre nuestros hijos!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos.

Reina Valera 1909

Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondiendo todo el pueblo dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos.

New American Standard Bible

And all the people said, "His blood shall be on us and on our children!"

Referencias Cruzadas

Josué 2:19

"Cualquiera que salga de las puertas de tu casa a la calle, su sangre {caerá} sobre su propia cabeza, y {quedaremos} libres; pero la sangre de cualquiera que esté en la casa contigo {caerá} sobre nuestra cabeza si alguien pone su mano sobre él.

Hechos 5:28

``Les dimos órdenes estrictas de no continuar enseñando en este Nombre, y han llenado a Jerusalén con sus enseñanzas, y quieren traer sobre nosotros la sangre de este Hombre."

Éxodo 20:5

"No los adorarás (No te inclinarás ante ellos) ni los servirás (ni los honrarás). Porque Yo, el SEÑOR tu Dios, soy Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta {generación} de los que Me aborrecen,

Números 35:33

~`Así que no contaminarán la tierra en que están; porque la sangre contamina la tierra, y no se puede hacer expiación por la tierra, por la sangre derramada en ella, excepto mediante la sangre del que la derramó.

Deuteronomio 19:10

"Así no se derramará sangre inocente en medio de tu tierra que el SEÑOR tu Dios te da por heredad, y no seas culpable de derramar sangre.

Deuteronomio 19:13

"No tendrás piedad de él; sino que limpiarás de Israel la sangre del inocente, para que te vaya bien.

2 Samuel 1:16

Y David le dijo: ``Tu sangre sea sobre tu cabeza, porque tu boca ha testificado contra ti, al decir: `Yo he matado al ungido del SEÑOR.'"

2 Samuel 3:28-29

Cuando David lo supo después, dijo: ``Yo y mi reino somos inocentes para siempre delante del SEÑOR de la sangre de Abner, hijo de Ner.

1 Reyes 2:32

"El SEÑOR hará volver su sangre sobre su propia cabeza, porque él atacó a dos hombres más justos y mejores que él y los mató a espada sin que mi padre David {lo} supiera: a Abner, hijo de Ner, jefe del ejército de Israel, y a Amasa, hijo de Jeter, jefe del ejército de Judá.

2 Reyes 24:3-4

Ciertamente por mandato del SEÑOR sucedió {esto} contra Judá para quitarlos de Su presencia, por los pecados de Manasés, por todo lo que había hecho.

Salmos 109:12-19

Que no haya quien le extienda misericordia, Ni haya quien se apiade de sus huérfanos.

Ezequiel 18:14-32

``Pero si tiene un hijo que observa todos los pecados que su padre ha cometido, y viéndo{lo} no hace lo mismo,

Ezequiel 22:2-4

``Tú, hijo de hombre, ¿Vas a juzgar? ¿Vas a juzgar a la ciudad sanguinaria? Hazle saber todas sus abominaciones.

Ezequiel 24:7-9

Porque su sangre está en medio de ella, La puso sobre la roca desnuda; No la derramó sobre la tierra Para que el polvo la cubriera.

Mateo 21:44

"Y el que caiga sobre esta piedra será hecho pedazos; pero sobre quien ella caiga, lo esparcirá como polvo."

Mateo 23:30-37

y dicen: `Si nosotros hubiéramos vivido en los días de nuestros padres, no hubiéramos sido sus cómplices en {derramar} la sangre de los profetas.'

Hechos 7:52

" ¿A cuál de los profetas no persiguieron sus padres? Ellos mataron a los que antes habían anunciado la venida del Justo, del cual ahora ustedes se hicieron traidores y asesinos;

1 Tesalonicenses 2:15-16

Estos mataron tanto al Señor Jesús como a los profetas, y a nosotros nos expulsaron, y no agradan a Dios sino que son contrarios a todos los hombres,

Hebreos 10:28-30

Cualquiera que viola la Ley de Moisés muere sin misericordia por {el testimonio de} dos o tres testigos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org