Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pilato les dijo: Una guardia tenéis; id, aseguradla como vosotros sabéis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Pilato les dijo: Tenéis la guardia: id, aseguradlo como sabéis.

Reina Valera 1909

Y Pilato les dijo: Tenéis una guardia: id, aseguradlo como sabéis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pilato les dijo: ``Una guardia tienen; vayan, asegúrenlo como ustedes saben."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Pilato les dijo: Tenéis la guardia: id, aseguradlo como sabéis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Pilato les dijo: Tenéis una guardia, id y aseguradlo como sabéis.

New American Standard Bible

Pilate said to them, "You have a guard; go, make it as secure as you know how."

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 76:10

Pues el furor del hombre te alabará; con un residuo de furor te ceñirás.

Proverbios 21:30

No vale sabiduría, ni entendimiento, ni consejo, frente al SEÑOR.

Mateo 27:66

Y fueron y aseguraron el sepulcro; y además de poner la guardia, sellaron la piedra.

Mateo 28:11-15

Y mientras ellas iban, he aquí, algunos de la guardia fueron a la ciudad e informaron a los principales sacerdotes de todo lo que había sucedido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org