Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Moisés respondió al SEÑOR: ``Entonces lo oirán los Egipcios, pues Tú sacaste a este pueblo de en medio de ellos con Tu poder,

La Biblia de las Américas

Pero Moisés respondió al SEÑOR: Entonces lo oirán los egipcios, pues tú sacaste a este pueblo de en medio de ellos con tu poder,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Moisés respondió al SEÑOR: Lo oirán luego los egipcios, porque de en medio de ellos sacaste a este pueblo con tu fortaleza;

Reina Valera 1909

Y Moisés respondió á Jehová: Oiránlo luego los Egipcios, porque de en medio de ellos sacaste á este pueblo con tu fortaleza:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Moisés respondió al SEÑOR: Lo oirán luego los egipcios, porque de en medio de ellos sacaste a este pueblo con tu fortaleza;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Moisés respondió a Jehová: Lo oirán luego los egipcios, porque de en medio de ellos sacaste a este pueblo con tu fortaleza:

New American Standard Bible

But Moses said to the LORD, "Then the Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought up this people from their midst,

Referencias Cruzadas

Salmos 106:23

El dijo que los hubiera destruido, De no haberse puesto Moisés, Su escogido, en la brecha delante de El, A fin de apartar Su furor para que no {los} destruyera.

Deuteronomio 32:27

Si no hubiera temido la provocación del enemigo, No sea que entendieran mal sus adversarios, No sea que dijeran: ``Nuestra mano ha triunfado, Y no es el SEÑOR el que ha hecho todo esto."'

Ezequiel 20:9

"Pero actué en consideración a Mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones en medio de las cuales {vivían, y} a cuya vista Me había dado a conocer sacándolos de la tierra de Egipto.

Ezequiel 20:14

"Pero actué en consideración a Mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones a cuya vista los había sacado.

Éxodo 32:11-14

Entonces Moisés suplicó ante el SEÑOR su Dios, y dijo: ``Oh SEÑOR, ¿por qué se enciende Tu ira contra Tu pueblo, que Tú has sacado de la tierra de Egipto con gran poder y con mano fuerte?

Deuteronomio 9:26-28

"Oré al SEÑOR, y dije: `Oh Señor DIOS, no destruyas a Tu pueblo, a Tu heredad, que Tú has redimido con Tu grandeza, que Tú has sacado de Egipto con mano fuerte.

Josué 7:8-9

" ¡Ah, Señor! ¿Qué puedo decir, ya que Israel ha vuelto la espalda ante sus enemigos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 "Los heriré con pestilencia y los desalojaré, y a ti te haré una nación más grande y poderosa que ellos." 13 Pero Moisés respondió al SEÑOR: ``Entonces lo oirán los Egipcios, pues Tú sacaste a este pueblo de en medio de ellos con Tu poder, 14 y se lo dirán a los habitantes de esta tierra. Estos han oído que Tú, oh SEÑOR, estás en medio de Tu pueblo, porque Tú, oh SEÑOR, eres visto cara a cara cuando Tu nube está sobre ellos; y Tú vas delante de ellos de día en una columna de nube, y de noche en una columna de fuego.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org