Parallel Verses

Reina Valera 1909

CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo.

La Biblia de las Américas

Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Israel era niño, Yo lo amé, Y de Egipto llamé a Mi hijo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

New American Standard Bible

When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.

Referencias Cruzadas

Mateo 2:15

Y estuvo allá hasta la muerte de Herodes: para que se cumpliese lo que fué dicho por el Señor, por el profeta que dijo: De Egipto llamé á mi Hijo.

Éxodo 4:22

Y dirás á Faraón: Jehová ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito.

Oseas 2:15

Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto.

Deuteronomio 7:7

No por ser vosotros más que todos los pueblos os ha querido Jehová, y os ha escogido; porque vosotros erais los más pocos de todos los pueblos:

Jeremías 2:2

Anda, y clama á los oídos de Jerusalem, diciendo: Así dice Jehová: Heme acordado de ti, de la misericordia de tu mocedad, del amor de tu desposorio, cuando andabas en pos de mí en el desierto, en tierra no sembrada.

Ezequiel 16:6

Y yo pasé junto á ti, y te vi sucia en tus sangres, y díjete: En tus sangres, vive; vive, díjete, en tus sangres.

Oseas 12:9

Empero yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto: aun te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta.

Oseas 12:13

Y por profeta hizo subir Jehová á Israel de Egipto, y por profeta fué guardado.

Oseas 13:4

Mas yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto: no conocerás pues Dios fuera de mí, ni otro Salvador sino á mí.

Malaquías 1:2

Yo os he amado, dice Jehová: y dijisteis: ¿En qué nos amaste? ¿No era Esaú hermano de Jacob, dice Jehová, y amé á Jacob,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org