Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas ellos, cual Adán, traspasaron el pacto; allí prevaricaron contra mí.

La Biblia de las Américas

Pero ellos, como Adán, han transgredido el pacto; allí me han traicionado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ellos, traspasaron el pacto como de hombre; allí se rebelaron contra mí.

Reina Valera 1909

Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: allí prevaricaron contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero ellos, como Adán (la humanidad), han transgredido el pacto; Allí Me han traicionado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ellos, traspasaron el pacto como de hombre; allí se rebelaron contra mí.

New American Standard Bible

But like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me.

Referencias Cruzadas

Oseas 5:7

Contra Jehová prevaricaron, porque hijos extraños han engendrado: ahora los devorará un mes con sus heredades.

Oseas 8:1

Pon a tu boca trompeta. Vendrá como águila contra la casa de Jehová, porque traspasaron mi pacto, y se rebelaron contra mi ley.

Génesis 3:11

Y le dijo Dios: ¿Quién te enseñó que estabas desnudo? ¿Has comido del árbol de que yo te mandé no comieses?

Job 31:33

¿Acaso encubrí, como Adán mis transgresiones, escondiendo en mi seno mi iniquidad,

Génesis 3:6

Y vio la mujer que el árbol era bueno para comer, y que era agradable a los ojos, y árbol codiciable para alcanzar la sabiduría; y tomó de su fruto, y comió; y dio también a su marido y él comió con ella.

2 Reyes 17:15

Y desecharon sus estatutos, y su pacto que Él había hecho con sus padres, y sus testimonios que Él había prescrito a ellos; y siguieron la vanidad, y se hicieron vanos, y fueron en pos de las gentes que estaban alrededor de ellos, de las cuales les había Jehová mandado que no hiciesen a la manera de ellas.

Isaías 24:5

Y la tierra se corrompió bajo sus moradores; porque traspasaron las leyes, falsearon el derecho, rompieron el pacto eterno.

Isaías 24:16

De lo postrero de la tierra oímos cánticos: Gloria al justo. Y yo dije: ¡Mi flaqueza, mi flaqueza, ay de mí! Prevaricadores han prevaricado; y han prevaricado con prevaricación de desleales.

Isaías 48:8

Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oído; porque yo sabía que habrías de ser desleal, por tanto, desde el vientre has sido llamado rebelde.

Jeremías 3:7

Y le dije después que hizo todo esto: Vuélvete a mí; pero no se volvió. Y lo vio su hermana la rebelde Judá.

Jeremías 5:11

Porque obstinadamente se rebelaron contra mí la casa de Israel y la casa de Judá, dice Jehová.

Jeremías 9:6

Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.

Jeremías 31:32

No como el pacto que hice con sus padres el día que tomé su mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos invalidaron mi pacto, bien que fui yo un marido para ellos, dice Jehová:

Ezequiel 16:59-61

Porque así dice Jehová el Señor: ¿Haré yo contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto?

Hebreos 8:9

No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé por la mano para sacarlos de la tierra de Egipto: Porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo los desatendí, dice el Señor.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org