Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que oculta el odio {tiene} labios mentirosos, y el que esparce calumnia es un necio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que echa mala fama es loco.

Reina Valera 1909

El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que oculta el odio {tiene} labios mentirosos, Y el que esparce calumnia es un necio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que echa mala fama es loco.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que propaga calumnia es necio.

New American Standard Bible

He who conceals hatred has lying lips, And he who spreads slander is a fool.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 18:21-22

Y Saúl {se} dijo: Se la daré para que le sirva de lazo y para que la mano de los filisteos sea contra él. Saúl, pues, dijo a David por segunda vez: Serás mi yerno hoy.

1 Samuel 18:29

temió Saúl aún más a David. Y Saúl fue siempre enemigo de David.

2 Samuel 3:27

Cuando Abner regresó a Hebrón, Joab lo llevó aparte en medio de la puerta para hablarle en privado, y allí, por causa de la sangre de Asael su hermano, lo hirió en el vientre y murió.

2 Samuel 11:8-15

Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Salió Urías de la casa del rey, y tras él fue enviado un obsequio del rey.

2 Samuel 13:23-29

Después de dos años, aconteció que teniendo Absalón esquiladores de ovejas en Baal-hazor, que está junto a Efraín, Absalón invitó a todos los hijos del rey.

2 Samuel 20:9-10

Y Joab dijo a Amasa: ¿Te va bien, hermano mío? Y Joab tomó a Amasa por la barba con su mano derecha para besarlo.

Salmos 5:9

Porque no hay sinceridad en lo que dicen; destrucción son sus entrañas, sepulcro abierto es su garganta; con su lengua hablan lisonjas.

Salmos 12:2

Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 15:3

{El que} no calumnia con su lengua, no hace mal a su prójimo, ni toma reproche contra su amigo;

Salmos 50:20

Te sientas y hablas contra tu hermano; al hijo de tu propia madre calumnias.

Salmos 55:21

Las palabras de su boca eran más blandas que la mantequilla, pero en su corazón {había} guerra; más suaves que el aceite eran sus palabras, sin embargo, eran espadas desnudas.

Salmos 101:5

Destruiré al que en secreto calumnia a su prójimo; no toleraré al de ojos altaneros y de corazón arrogante.

Proverbios 26:24-26

El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.

Lucas 20:20-21

Y acechándole, enviaron espías que fingieran ser justos, para sorprenderle en alguna declaración a fin de entregarle al poder y autoridad del gobernador.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org