Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pobreza y vergüenza {vendrán} al que menosprecia la instrucción, mas el que acepta la reprensión será honrado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el castigo; mas el que guarda la corrección, será honrado.

Reina Valera 1909

Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo: Mas el que guarda la corrección, será honrado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pobreza y vergüenza {vendrán} al que desprecia la instrucción, Pero el que acepta la reprensión será honrado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el castigo; mas el que guarda la corrección, será honrado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo; mas el que guarda la corrección, será honrado.

New American Standard Bible

Poverty and shame will come to him who neglects discipline, But he who regards reproof will be honored.

Referencias Cruzadas

Proverbios 15:5

El necio rechaza la disciplina de su padre, mas el que acepta la reprensión es prudente.

Proverbios 15:31-32

El oído que escucha las reprensiones de la vida, morará entre los sabios.

Salmos 141:5

Que el justo me hiera con bondad y me reprenda; es aceite {sobre} la cabeza; no lo rechace mi cabeza, pues todavía mi oración es contra las obras impías.

Proverbios 5:9-14

no sea que des tu vigor a otros y tus años al cruel;

Proverbios 9:9

Da {instrucción} al sabio, y será aún más sabio, enseña al justo, y aumentará {su} saber.

Proverbios 12:1

El que ama la instrucción ama el conocimiento, pero el que odia la reprensión es torpe.

Proverbios 13:13

El que desprecia la palabra pagará por ello, pero el que teme el mandamiento será recompensado.

Proverbios 19:6

Muchos buscan el favor del generoso, y todo hombre es amigo del que da.

Proverbios 25:12

{Como} pendiente de oro y adorno de oro fino es el sabio que reprende al oído atento.

Jeremías 5:3-9

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

Hebreos 12:25

Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de aquel que {nos amonesta} desde el cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org