Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sentencia divina está en los labios del rey; en juicio no prevaricará su boca.

La Biblia de las Américas

Oráculo {hay} en los labios del rey; en el juicio no debe errar su boca.

Reina Valera 1909

Adivinación está en los labios del rey: En juicio no prevaricará su boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Decisión divina {hay} en los labios del rey; En el juicio no debe errar su boca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sentencia divina está en los labios del rey; en juicio no prevaricará su boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oráculo hay en los labios del rey; su boca no yerra en juicio.

New American Standard Bible

A divine decision is in the lips of the king; His mouth should not err in judgment.

Referencias Cruzadas

Génesis 44:5

¿No es ésta en la que bebe mi señor, y por la que suele adivinar? Habéis hecho mal en lo que hicisteis.

Génesis 44:15

Y les dijo José: ¿Qué obra es ésta que habéis hecho? ¿No sabéis que un hombre como yo sabe adivinar?

Deuteronomio 17:18-20

Y será, que cuando se asentare sobre el trono de su reino, se hará escribir copia de esta segunda ley en un libro en presencia de los sacerdotes levitas;

2 Samuel 23:3-4

El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en el temor de Dios.

1 Reyes 3:28

Y todo Israel oyó aquel juicio que había juzgado el rey; y temieron al rey, porque vieron que había en él sabiduría de Dios para juzgar.

Salmos 45:6-7

Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre; vara de justicia, la vara de tu reino.

Salmos 72:1-4

Oh Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.

Salmos 99:4

Y la fortaleza del Rey, que ama el juicio; tú confirmas la rectitud; tú has hecho en Jacob juicio y justicia.

Proverbios 16:12-13

Abominación es a los reyes hacer impiedad; porque con justicia será afirmado el trono.

Isaías 32:1-2

He aquí que para justicia reinará un rey; y príncipes presidirán para juicio.

Jeremías 23:5-6

He aquí que vienen los días, dice el SEÑOR, y despertaré a David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.

Oseas 10:4

Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.

Amós 5:7

Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan de hacer la justicia en la tierra,

Amós 6:12

¿Correrán los caballos por las piedras? ¿Ararán en ellas con vacas? ¿Por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org