Parallel Verses
La Biblia de las Américas
para librarte de la mujer mala, de la lengua suave de la desconocida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
Reina Valera 1909
Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la extraña.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Para librarte de la mujer mala, De la lengua suave de la desconocida.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
Spanish: Reina Valera Gómez
para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la mujer extraña.
New American Standard Bible
To keep you from the evil woman, From the smooth tongue of the adulteress.
Referencias Cruzadas
Proverbios 2:16
{Ella} te librará de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras,
Proverbios 5:3
Porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;
Proverbios 7:5
para que te guarden de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras.
Eclesiastés 7:26
Y hallé más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es lazos y redes, cuyas manos son cadenas. El que agrada a Dios escapará de ella, pero el pecador será por ella apresado.