Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas ¿qué dice? Cercana está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:

La Biblia de las Américas

Mas, ¿qué dice? CERCA DE TI ESTA LA PALABRA, EN TU BOCA Y EN TU CORAZON, es decir, la palabra de fe que predicamos:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ¿qué dice? Cercana está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero, ¿qué dice? ``CERCA DE TI ESTA LA PALABRA, EN TU BOCA Y EN TU CORAZON," es decir, la palabra de fe que predicamos:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ¿qué dice? Cercana está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Ésta es la palabra de fe la cual predicamos:

New American Standard Bible

But what does it say? "THE WORD IS NEAR YOU, IN YOUR MOUTH AND IN YOUR HEART"--that is, the word of faith which we are preaching,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 30:14

Porque muy cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas.

Romanos 1:16-17

Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego.

1 Timoteo 4:6

Si esto propusieres á los hermanos, serás buen ministro de Jesucristo, criado en las palabras de la fe y de la buena doctrina, la cual has alcanzado.

Isaías 57:19

Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.

Marcos 16:15-16

Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio á toda criatura.

Hechos 10:43

A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.

Hechos 13:38-39

Séaos pues notorio, varones hermanos, que por éste os es anunciada remisión de pecados,

Hechos 16:31

Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa.

Romanos 10:17

Luego la fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios.

Gálatas 3:2

Esto solo quiero saber de vosotros: ¿Recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?

1 Pedro 1:23

Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre.

1 Pedro 1:25

Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

Gálatas 3:5

Aquel, pues, que os daba el Espíritu, y obraba maravillas entre vosotros ¿hacíalo por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org