Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Reina Valera 1909

Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse; pero no delante de Dios.

New American Standard Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 1:31

para que, tal como está escrito: EL QUE SE GLORIA, QUE SE GLORIE EN EL SEÑOR.

Génesis 12:12-13

y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: ``Esta es su mujer"; y me matarán, pero a ti te dejarán vivir.

Génesis 12:18

Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?

Génesis 12:20

Y Faraón dio órdenes a {sus} hombres acerca de Abram; y ellos lo despidieron con su mujer y con todo lo que le pertenecía.

Génesis 20:9-13

Entonces Abimelec llamó a Abraham, y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿Y {en} qué he pecado contra ti, para que hayas traído sobre mí y sobre mi reino un pecado tan grande? Me has hecho cosas que no se deben hacer.

Josué 24:2

Y Josué dijo a todo el pueblo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Al otro lado del Río habitaban antiguamente vuestros padres, {es decir,} Taré, padre de Abraham y de Nacor, y servían a otros dioses.

Jeremías 9:23-24

Así dice el SEÑOR: No se gloríe el sabio de su sabiduría, ni se gloríe el poderoso de su poder, ni el rico se gloríe de su riqueza;

Ezequiel 8:9

Entonces me dijo: Entra y ve las perversas abominaciones que ellos cometen aquí.

Romanos 3:20-28

porque por las obras de la ley ningún ser humano será justificado delante de El; pues por medio de la ley {viene} el conocimiento del pecado.

Romanos 15:17

Por tanto, en Cristo Jesús he hallado razón para gloriarme en las cosas que se refieren a Dios.

1 Corintios 1:29

para que nadie se jacte delante de Dios.

1 Corintios 4:7

Porque ¿quién te distingue? ¿Qué tienes que no recibiste? Y si lo recibiste, ¿por qué te jactas como si no lo hubieras recibido?

1 Corintios 9:16

Porque si predico el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber {de hacerlo;} pues ¡ay de mí si no predico el evangelio!

2 Corintios 5:12

No nos recomendamos otra vez a vosotros, sino que os damos oportunidad de estar orgullosos de nosotros, para que tengáis {respuesta} para los que se jactan en las apariencias y no en el corazón.

2 Corintios 11:12

Pero lo que hago continuaré haciéndolo, a fin de privar de oportunidad a aquellos que desean una oportunidad de ser considerados iguales a nosotros en aquello en que se glorían.

2 Corintios 11:30

Si tengo que gloriarme, me gloriaré en cuanto a mi debilidad.

2 Corintios 12:1-9

El gloriarse es necesario, aunque no es provechoso; pasaré entonces a las visiones y revelaciones del Señor.

Gálatas 3:22

Pero la Escritura lo encerró todo bajo pecado, para que la promesa {que es} por la fe en Jesucristo fuera dada a todos los que creen.

Gálatas 6:13-14

Porque ni aun los mismos que son circuncidados guardan la ley, mas ellos desean haceros circuncidar para gloriarse en vuestra carne.

Efesios 2:9

no por obras, para que nadie se gloríe.

Filipenses 3:9

y ser hallado en El, no teniendo mi propia justicia derivada de {la} ley, sino la que es por la fe en Cristo, la justicia que {procede} de Dios sobre la base de la fe,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org