Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
La Biblia de las Américas
Con grillos afligieron sus pies, él mismo fue puesto en cadenas,
Reina Valera 1909
Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Con grillos afligieron sus pies, El mismo fue puesto en cadenas,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
Spanish: Reina Valera Gómez
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su persona.
New American Standard Bible
They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;
Referencias Cruzadas
Génesis 39:20
Y tomó su señor a José, y le puso en la casa de la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la casa de la cárcel.
Génesis 40:15
porque he sido hurtado de la tierra de los hebreos; y tampoco he hecho nada aquí para que me pusieran en la cárcel.
Salmos 107:10
Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,
Hechos 16:24
el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.